Ziua Logo
  Nr. 4071 de sambata, 27 octombrie 2007 
 Cauta:  
  Detalii »

Dosare ultrasecrete

2007-10-27
Ion Caramache (...@aol.com, IP: 64.12.116...)
2007-10-27 18:38
Citeva intrebari

> Rich Hall a studiat la Universitatea din Virginia si si-a luat doctoratul la
> Universitatea din Indiana. Este angajat al Agentiei Centrale de Informatii
> (CIA) a SUA din septembrie 2000. Inainte de a se alatura CIA a cercetat in
> amanuntime evenimentele care au dus la caderea regimului Ceausescu in
> decembrie 1989 si, recent, a scris un studiu intitulat sugestiv:
> "Orwellian... chiar orwellian - Campania procurorului Voinea de purificare a revolutiei din > decembrie 1989".


" Richard Hall (2006) "ORWELLIAN ... POSITIVELY ORWELLIAN:" PROSECUTOR VOINEA'S CAMPAIGN TO SANITIZE THE ROMANIAN REVOLUTION OF DECEMBER 1989

Disclaimer: All statements of fact, opinion, or analysis expressed are those of the author and do not reflect the official positions or views of the Central Intelligence Agency (CIA) or any other U.S. Government agency. Nothing in the contents should be construed as asserting or implying U.S. Government authentication of information or CIA endorsement of the author’s views. This material has been reviewed by CIA to prevent the disclosure of classified information.

This paper MAY be cited when accompanied by a full, proper citation. Thank you. " Richard Andrew Hall

1. De cind, domnule Roncea o OPINIE sau ANALIZA trebuie luate drept litera de lege? Sa incep cu nenumarate exemple?

2. “ sanitize

Function: transitive verb
Inflected Form(s):
san•i•tized; san•i•tiz•ing
1: to make sanitary (as by cleaning or sterilizing) 2:: to make more acceptable by removing unpleasant or undesired features <attempts to sanitize historical accounts> &#8220;
Merriam Webster Dictionary of American language

Cunoasteti limba engleza, domnule Roncea?
De unde si pina unde &#8220; purificare &#8220; este acelas lucru cu intelesul al doilea a cuvintului &#8220;sanitize&#8221; ?
In umila mea opinie, al doilea inteles se potriveste cu sensul titlului lucrarii semnate de Richard Andrew Hall.




Shadow din Franta (...@yahoo.com, IP: 82.237.55...)
2007-10-27 22:05
Re: Citeva intrebari nea Caramache

> " Richard Hall (2006) "ORWELLIAN ... POSITIVELY ORWELLIAN:"
> PROSECUTOR VOINEA'S CAMPAIGN TO SANITIZE THE ROMANIAN REVOLUTION OF
> DECEMBER 1989
>
> Disclaimer: All statements of fact, opinion, or analysis expressed
> are those of the author and do not reflect the official positions or
> views of the Central Intelligence Agency (CIA) or any other U.S.
> Government agency. Nothing in the contents should be construed as
> asserting or implying U.S. Government authentication of information or
> CIA endorsement of the author&#8217;s views. This material has been
> reviewed by CIA to prevent the disclosure of classified information.
>
> This paper MAY be cited when accompanied by a full, proper citation.
> Thank you. " Richard Andrew Hall
>
> 1. De cind, domnule Roncea o OPINIE sau ANALIZA trebuie luate drept
> litera de lege? Sa incep cu nenumarate exemple?

Unde scrie ca ceea ce spune Hall e "litera de lege"? E vorba doar de "Credibilitatea raportului tismaneanu" sau nu intelegeti limba romana? Care nici el nu este "litera de lege" asa cum vrea sa ne faca sa credem "tismaniscki".

> 2. &#8220; sanitize
>
> Function: transitive verb
> Inflected Form(s):
> san&#8226;i&#8226;tized; san&#8226;i&#8226;tiz&#8226;ing
> 1: to make sanitary (as by cleaning or sterilizing) 2:: to make more
> acceptable by removing unpleasant or undesired features <attempts to
> sanitize historical accounts> &#8220;
> Merriam Webster Dictionary of American language
>
> Cunoasteti limba engleza, domnule Roncea?
> De unde si pina unde &#8220; purificare &#8220; este acelas lucru cu
> intelesul al doilea a cuvintului &#8220;sanitize&#8221; ?
> In umila mea opinie, al doilea inteles se potriveste cu sensul
> titlului lucrarii semnate de Richard Andrew Hall.

A deci matale ai gasit o "grava eroare" de traducere. In loc de "purificare" trebuia scris "musamalizare". Chiar nu sti romaneste?

Ion Caramache (...@aol.com, IP: 205.188.117...)
2007-10-28 01:06
Re: Citeva intrebari nea Caramache

La 2007-10-27 22:05:46, Shadow a scris:

> > " Richard Hall (2006) "ORWELLIAN ... POSITIVELY ORWELLIAN:"
> > PROSECUTOR VOINEA'S CAMPAIGN TO SANITIZE THE ROMANIAN REVOLUTION OF
> > DECEMBER 1989
> >
> > Disclaimer: All statements of fact, opinion, or analysis expressed
> > are those of the author and do not reflect the official positions or
> > views of the Central Intelligence Agency (CIA) or any other U.S.
> > Government agency. Nothing in the contents should be construed as
> > asserting or implying U.S. Government authentication of information or
> > CIA endorsement of the author&#8217;s views. This material has been
> > reviewed by CIA to prevent the disclosure of classified information.
> >
> > This paper MAY be cited when accompanied by a full, proper citation.
> > Thank you. " Richard Andrew Hall
> >
> > 1. De cind, domnule Roncea o OPINIE sau ANALIZA trebuie luate drept
> > litera de lege? Sa incep cu nenumarate exemple?
>
> Unde scrie ca ceea ce spune Hall e "litera de lege"? E vorba doar de
> "Credibilitatea raportului tismaneanu" sau nu intelegeti limba romana?
> Care nici el nu este "litera de lege" asa cum vrea sa ne faca sa
> credem "tismaniscki".
>
> > 2. &#8220; sanitize
> >
> > Function: transitive verb
> > Inflected Form(s):
> > san&#8226;i&#8226;tized; san&#8226;i&#8226;tiz&#8226;ing
> > 1: to make sanitary (as by cleaning or sterilizing) 2:: to make more
> > acceptable by removing unpleasant or undesired features <attempts to
> > sanitize historical accounts> &#8220;
> > Merriam Webster Dictionary of American language
> >
> > Cunoasteti limba engleza, domnule Roncea?
> > De unde si pina unde &#8220; purificare &#8220; este acelas lucru cu
> > intelesul al doilea a cuvintului &#8220;sanitize&#8221; ?
> > In umila mea opinie, al doilea inteles se potriveste cu sensul
> > titlului lucrarii semnate de Richard Andrew Hall.
>
> A deci matale ai gasit o "grava eroare" de traducere. In loc de
> "purificare" trebuia scris "musamalizare". Chiar nu sti romaneste?
>
Nea umbra veche,
eu am scris ca cele sustinute de Richard Hall nu pot fi luate drept litera de lege. Am oare, sau nu am, dreptul la o opinie?
Victor Roncea a publicat o lucrare a lui Richard Andrew Hall care critica Raportul Tismaneanu. Nimic rau in asta. Numai ca eu nu am incredere in Victor Roncea si Richard Andrew Hall. Ma poti convinge de contrariu? Cum se face ca, pentru a-l face mai credibil, Victor Roncea foloseste asociatia lui Richard Hall cu CIA, desi, pe de alta parte, chiar Richard Hall avertizeaza impotriva oricarei asociatii intre studiul sau si CIA? Comprenez-vous franglais monsieur lhombre?

GiorgiBuj din Americhia de Sus (...@mailite.com, IP: 204.8.218...)
2007-10-28 03:29
Re: Citeva intrebari

Cate doctorate are Condi a mea? Doua!
a) inainte de 11 septembrie spunea ca Irak NU are arme de distrugere in masa, sa nu va impacientati, all under control.
b) dupa 11 septembrie spunea de-odata ca Irakul are WMDs si pazea ca Irakul trage pana la NY. Presupun ca NY este totuna cu Jaffa-Aviv, doar harta este lungita in mod rauvoitor. Doresti linkul cu filmuletele, ti le pun.

La 2007-10-27 18:38:13, Ion Caramache a scris:

> > Rich Hall a studiat la Universitatea din Virginia si si-a luat doctoratul la
> > Universitatea din Indiana. Este angajat al Agentiei Centrale de Informatii
> > (CIA) a SUA din septembrie 2000. Inainte de a se alatura CIA a cercetat in
> > amanuntime evenimentele care au dus la caderea regimului Ceausescu in
> > decembrie 1989 si, recent, a scris un studiu intitulat sugestiv:
> > "Orwellian... chiar orwellian - Campania procurorului Voinea de purificare a revolutiei din > decembrie 1989".
>
>
> " Richard Hall (2006) "ORWELLIAN ... POSITIVELY ORWELLIAN:"
> PROSECUTOR VOINEA'S CAMPAIGN TO SANITIZE THE ROMANIAN REVOLUTION OF
> DECEMBER 1989
>
> Disclaimer: All statements of fact, opinion, or analysis expressed
> are those of the author and do not reflect the official positions or
> views of the Central Intelligence Agency (CIA) or any other U.S.
> Government agency. Nothing in the contents should be construed as
> asserting or implying U.S. Government authentication of information or
> CIA endorsement of the author&#8217;s views. This material has been
> reviewed by CIA to prevent the disclosure of classified information.
>
> This paper MAY be cited when accompanied by a full, proper citation.
> Thank you. " Richard Andrew Hall
>
> 1. De cind, domnule Roncea o OPINIE sau ANALIZA trebuie luate drept
> litera de lege? Sa incep cu nenumarate exemple?
>
> 2. &#8220; sanitize
>
> Function: transitive verb
> Inflected Form(s):
> san&#8226;i&#8226;tized; san&#8226;i&#8226;tiz&#8226;ing
> 1: to make sanitary (as by cleaning or sterilizing) 2:: to make more
> acceptable by removing unpleasant or undesired features <attempts to
> sanitize historical accounts> &#8220;
> Merriam Webster Dictionary of American language
>
> Cunoasteti limba engleza, domnule Roncea?
> De unde si pina unde &#8220; purificare &#8220; este acelas lucru cu
> intelesul al doilea a cuvintului &#8220;sanitize&#8221; ?
> In umila mea opinie, al doilea inteles se potriveste cu sensul
> titlului lucrarii semnate de Richard Andrew Hall.
>
>
>
>
>
>


     « Comentariu anterior     Comentariu urmator >     Ultimul comentariu »

     « Toate comentariile



Pentru a putea posta un comentariu trebuie sa va autentificati.


Cauta comentariul care contine:   in   
A r h i v a
 Top afisari / comentarii 
 Putin ameninta Romania (7611 afisari)
 Premise pentru dezmembrarea Romaniei (6878 afisari)
 Raportul Tismaneanu pus la zid de un analist CIA (3933 afisari)
 Presedintele Basescu a intrat din nou in incurcatura (2156 afisari)
 Singur cuc in gradina lu' Ion (2089 afisari)
Valid HTML 4.01 Transitional  Valid CSS!  This website is ACAP-enabled   
ISSN 1583-8021, © 1998-2007 ziua "ziua srl", toate drepturile rezervate. Procesare 0.00889 sec.