Ziua Logo
  Nr. 3866 de marti, 27 februarie 2007 
 Cauta:  
  Detalii »

Marile dosare

2007-02-27
alwis46 (...@yahoo.com, IP: 86.121.170...)
2007-02-27 21:53
Nedumeriri.

Cum din limba germana nu cunosc decat sa pronunt cateva numere si poate cateva fraze cat de cat uzuale, am cautat si eu sa vad despre ce este vorba in textele anexate de Ziua materialului intitulat "Liicheanu".
Dincolo de stalcirea numelui domnului Liiceanu, evident cu trimitere intr-o zona a infamului am observat totusi ceva.

Textul de Heidegger, cel in limba germana, scris cu litere ceva mai mici, cuprinde 15 randuri.
Traducerea textului lui Haidegger, oricat m-am straduit, nu a relevat mai mult de 8 randuri, scrise cu niste caractere cu 25% mai mari decat cele ale textului in germana, iar textul atribuit lui Liiceanu abia daca face 9 randuri si alea scrise tot cu caractere mai mari decat textul in germana.
Ori este limba romana mult prea condensata in expresii, ori limba germana face risipa de termeni si expresii dintr-o cauza care mie imi scapa.
Ce mai vreau sa mai spun.
Plagiat, din cate inteleg eu, inseamna sa copiezi cuvant cu cuvant textul sau o lucrare mai ampla a unui autor si apoi sa-l publici sub numele tau ca fiind rodul muncii tale.
Din ce-am citit in textele in limba romana, diferente sunt totusi, chiar daca Liiceanu in textul sau foloseste termeni cuprinsi in textul tradus din Heidegger.

Procedeul folosit de Liiceanu este apropiat tuturor autorilor care folosesc ca bibliografie alte lucrari si nu de putine ori am intalnit in diverse lucrari texte oarecum asemanatoare pe care urmarindu-le dupa blibliografie constatam ca erau un fel de rescriere a textelor altor autori.
Dintr-o prudenta necesara, respectivii autori treceau la sfarsitul lucrarii bibliografia respectiva.
Daca si Liiceanu a urmat aceiasi procedura si are acoperire din acest punct de vedere atunci se pare ca dl. Roncea si ziarul Ziua vor avea ceva probleme serioase in instanta.
Sa ne aducem aminte de celebrul scandal cu Eugen Barbu si volumul III din Incognito, plagiat pus in lumina de Marin Sorescu din cate mi-aduc aminte, unde Eugen Barbu copiase, el sau negrisorii lui, mot a mot, pagini intregi din lucrarea unui autor strain.
Daca acest obscut text a nascut atatea pasiuni din partea domnului Roncea atunci motivul acestei cruciade contra lui liiceanu trebuie cautat in alta parte.


     « Comentariu anterior     Comentariu urmator >     Ultimul comentariu »

     « Toate comentariile



Pentru a putea posta un comentariu trebuie sa va autentificati.


Cauta comentariul care contine:   in   
A r h i v a
 Top afisari / comentarii 
 Liicheanu (20148 afisari)
 Sfidarea (4215 afisari)
 Afacerea anticrestina (3293 afisari)
 Ingropati cu acte false (3085 afisari)
 Expertiza psihiatrica pentru Iliescu (2864 afisari)
 Parlamentul discuta suspendarea fara Basescu (387 afisari)
 Pedofil american eliberat conditionat pentru ca a scris o carte (174 afisari)
 'X-treme Eating' (115 afisari)
Valid HTML 4.01 Transitional  Valid CSS!  This website is ACAP-enabled   
ISSN 1583-8021, © 1998-2007 ziua "ziua srl", toate drepturile rezervate. Procesare 0.17113 sec.