Ziua Logo
  Nr. 4059 de sambata, 13 octombrie 2007 
 Cauta:  
  Detalii »
Eveniment
Costuri crescande
-- In "Proiectul de rezolutie a Parlamentului European privind raportul special nr. 9/2006 al Curtii Europene de Conturi privind costurile de traducere ale Comisiei, Parlamentului si Consiliului" se constata ca, in 2005, volumul traducerilor era de 1.324.000 pagini la Comisie (1450 traducatori), 1 080 000 pagini la Parlament (550 traducatori) si 475.000 pagini la Consiliu (660 traducatori)".
Se exprima si surprinderea ca " institutiile nu au calculat pana acum nici costul total al traducerilor, nici costul pe pagina; constata, in plus, ca Curtea Europeana de Conturi (CEC) a estimat costul total al traducerilor in 2003 la 414,2 milioane euro (2005: 511 milioane euro), 214,8 milioane euro pentru Comisie (2005: 257 milioane euro), 99 milioane euro pentru Parlament (2005: 128 milioane euro) si 100,4 milioane euro pentru Consiliu (2005: 126 milioane euro); pentru acelasi an, costurile medii pe pagina au fost de 166,37 euro (2005: 196,3 euro): 150,2 euro pentru Comisie (2005: 194 euro), 149,7 euro pentru Parlament (2005: 119 euro), si 251,8 euro pentru Consiliu (2005: 276 euro)".
In ce priveste costurile interpretariatului, avem la dispozitie un alt document al Curtii Europene de Conturi (raportul special 5/2005) care ne spune ca, la nivelul anului 2003, costurile interpretariatului au fost de 163 milioane euro, costul mediu al unei zile de interpretare fiind atunci, per interpret, de 1476 Euro pentru Parlamentul European si de 1046 Euro pentru Comisia Europeana.
Ce rezulta din toate acestea? Cel putin ca se observa o crestere evidenta a costului serviciilor de interpretare si traducere si asta face ca afirmatia conform careia introducerea in sistemul comunitar a trei noi limbi oficiale sa nu fi antrenat costuri suplimentare sa fie extrem de greu plauzibila. Mai ales in contextul in care, in acest moment, aproape jumatate din serviciile de traducere sunt externalizate, adica se lucreaza cu companii specializate, ceea ce poate sa revina ceva mai scump. Depinde cine a facut contractele, cum si cu cine.... Sau sunt declaratii facute tocmai pentru a calma ceva din nelinistea opiniei publice care, de ani de zile, acuza institutiile europene de cheltuieli excesiv de mari? In fine, daca tot se cheltuiesc banii, macar avem vreun folos din asta? (Cristian UNTEANU)
 Afisari: 178  |  Tiparire pagina  |  Tiparire articol (optimizat)  |  Trimitere pe e-mail 
 Comentarii: 1 Afiseaza toate comentariile  
Pai ca sa economisiti la costuri pe traduceri   de Spargel
A r h i v a
  Contributorii neti ai UE    1 comentariu
  Avertisment fara precedent de la Comisia Europeana    1 comentariu
  Cat ne costa multilingvismul?    1 comentariu
  Scoateti mandatele!    5 comentarii
  Basescu amana pensia parlamentarilor    3 comentarii
  Al Gore a luat premiul Nobel pentru pace    24 comentarii
 Top afisari / comentarii 
 Noul Ku Klux Klan (4384 afisari)
 Boierii Europei (2555 afisari)
 Crima de la Nisa, rezolvata dupa 30 de ani (2384 afisari)
 Doua muste in ciorba (2170 afisari)
 Conducatorul pe care il meritam? (2113 afisari)
Valid HTML 4.01 Transitional  Valid CSS!  This website is ACAP-enabled   
ISSN 1583-8021, © 1998-2007 ziua "ziua srl", toate drepturile rezervate. Procesare 0.00580 sec.